Vivir

La editorial sevillana Extravertida mira a la India en 'Mi vida'

  • El sello lanza la primera autobiografía de la literatura bengalí escrita por una mujer, Rashsundari Dasi, traducida y editada por Arundhati Battacharia

Imagen de la cubierta del libro de Rashsundari Dasi, 'Mi vida'.

Imagen de la cubierta del libro de Rashsundari Dasi, 'Mi vida'. / M. G.

El sello editorial sevillano Extravertida lanza a librerías Mi vida, la primera autobiografía de la literatura bengalí escrita por una mujer, Rashsundari Dasi, y traducida y editada por Arundhati Battacharia, profesora de español en Doon University, en India. La obra original se publicó en 1876 en Calcuta, que era entonces la capital de la India británica, y relata su vida desde la niñez hasta la edad de 88 años de una manera sencilla, pero se convirtió en una protesta feminista contra el patriarcado que imperaba.

Rashsundari era ama de casa en un hogar de clase alta, pero en ese entonces, sin importar la clase social, a las mujeres no les estaba permitida ninguna clase de educación literaria, era impensable que una mujer pudiera aprender a leer o escribir. En esa época de pleno patriarcado y conservadurismo, nacer mujer se consideraba como una desgracia para la familia, así que no tenían derecho a escoger ninguna cosa que fuera de su gusto, pero en cambio, sí tenían muchas obligaciones.

Tenía 26 años cuando aprendió a leer y mucho más tarde aprendió a escribir cuando su hijo le reclamó porque no le contestaba las cartas que él le escribía. Ella se consideraba a sí misma una persona débil porque los miedos de su niñez se lo hacían creer, pero su fortaleza radicaba en su mente, que la llevó a atreverse a relatar su vida. Su primera autobiografía fue publicada cuando tenía 65 años, en la cual describía su vida desde su niñez hasta esa fecha y más tarde fue ampliada y volvió a publicarla añadiendo el resto de su historia hasta sus 88 años.

La traductora Arundhati Battacharia. La traductora Arundhati Battacharia.

La traductora Arundhati Battacharia. / M. G.

La importancia de 'Mi vida'

Este texto tiene una gran importancia literaria, histórica y social porque en el siglo XIX el mundo literario de Bengala era dominado por los hombres y los escritores pintaban a los personajes femeninos como si fueran muy bien tratados, puesto que en las historias y poemas eran o la amante ideal o la esposa perfecta. Pero la autora Rashsundari demostró la verdadera miseria de la vida que llevaban bajo la dominación. Esa es la principal razón por la que esta autobiografía se considera de suma importancia y es considerada como el primer texto feminista no solo de Bengala sino en todo el territorio indio. Ella se queja de que las leyes patriarcales eran "una pena peor que la muerte".

'Mi vida', Rashsundari Dasi (Extravertida). 'Mi vida', Rashsundari Dasi (Extravertida).

'Mi vida', Rashsundari Dasi (Extravertida). / M. G.

Extravertida editorial permite con esta edición poder escuchar por primera vez la voz reprimida por siglos en esta autobiografía que revela la parte más oscura de nuestra sociedad. Esta humilde mujer, ama de casa y autodidacta, rompió muchos esquemas de su tiempo, aprender a leer, aprender a escribir, y publicar una historia saliendo del silencio en que estaba sepultada por ser mujer y darse a conocer a la opinión pública. Tres hazañas impensables en un tiempo tan oscuro en el que ser una buena esposa significaba permanecer callada, ignorada incluso dentro del círculo familiar. Por eso, en el prólogo de la primera versión escribió Jyotirindranath Tagore, el hermano mayor de Rabindranath Tagore: "Cada familia debe poseer una copia de este libro. Encontrar un escrito de tanta importancia es muy raro".

Tags

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios