Cultura

Ian Gibson reedita su biografía canónica de Federico García Lorca

  • Editorial Crítica publica ahora en un solo volumen de casi 1.500 páginas y en tapa dura la obra más exhaustiva del hispanista sobre el poeta y dramaturgo granadino

"Me gustaría saber de una vez cómo murió Lorca. No es una morbosidad, quiero saberlo", manifestó ayer el escritor y hispanista Ian Gibson, cuya biografía Federico García Lorca, publicada en dos tomos en 1985 y 1987, recupera ahora Editorial Crítica en una nueva edición de un solo tomo con motivo del 75 aniversario lorquiano. El misterio de la muerte del poeta y dramaturgo sigue siendo la incógnita que no permite descansar a Gibson, irlandés de nacimiento y, desde 1984, también ciudadano español. A su juicio, "no es bueno para España no saber dónde está Lorca".

Más de 20 años después, y con varios libros a sus espaldas sobre algunos personajes vitales para la historia de España, el hispanista repasa de forma exhaustiva en este libro la vida del poeta y saca a la luz el lado más oscuro y misterioso que "pocos" veían en él.

Algunos, como Vicente Alexaindre, hablan del "Lorca lunar", nocturno y enigmático, alejado del hombre alegre y cercano que todo el mundo veía en él. Entre esos misterios destaca de forma permanente la muerte del poeta, ya que ni la fecha, ni el lugar ni los motivos se han clarificado aún, algo que Gibson lamenta. Sin embargo, el escritor alude a un conjunto de factores que pudieron ser decisivos, como una venganza hacia su padre, teniente alcalde, en el cuerpo de su hijo; la envidia, "uno de los males de España, según Unamuno"; o su actitud política, claramente antifascista ("aunque no por ello cercana al comunismo"), y de "compromiso" con la educación y el pueblo, que lo llevó a criticar a la burguesía de Granada.

Gibson se siente molesto con los que no quieren averiguar el paradero de los restos del poeta, incluida la familia de Lorca, a la que asegura "no comprender", ni que no haya ninguna voz disonante dentro de ella, para que muestre otra postura. "Lorca es una voz mundial y un enigma. Es el escritor más traducido de todos los tiempos. Me gustaría que hubiera un partido que fuera capaz de desentrañar la muerte de Lorca para que este país se sintiera en paz y reconciliado".

A sus 72 años, el escritor se encuentra inmerso en una biografía sobre Buñuel y su sueño es "acabarla y revisar las dedicadas a Lorca y Dalí. Cuando haya terminado podré descansar tranquilo".

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios