El 'Quijote': una pasión que se prolonga

RNE estrena esta noche un proyecto emprendido junto a la Fundación BBVA: la grabación de la obra de Cervantes con Josep Maria Pou, José Luis Gómez y Javier Cámara, entre otros

1, 2 y 3. Concha Velasco, Josep Maria Pou, Javier Cámara y Michelle Jenner participan en el proyecto. 4. Un momento de la presentación de ayer. En primera fila, Ignacio Elguero, director de programas de RNE; Pou, Jenner y Gómez; Alfonso Nasarre, director de RNE; Francisco González, presidente de la Fundación BBVA; José Antonio Sánchez, presidente de RTVE; Rafael Pardo, director de la Fundación BBVA; Francisco Rico y Concha Velasco.
1, 2 y 3. Concha Velasco, Josep Maria Pou, Javier Cámara y Michelle Jenner participan en el proyecto. 4. Un momento de la presentación de ayer. En primera fila, Ignacio Elguero, director de programas de RNE; Pou, Jenner y Gómez; Alfonso Nasarre, director de RNE; Francisco González, presidente de la Fundación BBVA; José Antonio Sánchez, presidente de RTVE; Rafael Pardo, director de la Fundación BBVA; Francisco Rico y Concha Velasco.
Braulio Ortiz Madrid

23 de abril 2015 - 05:00

Medio siglo después de una histórica grabación de Don Quijote de la Mancha a la que prestaron sus voces figuras del calibre de Adolfo Marsillach, Fernando Rey, Francisco Rabal y Nati Mistral, la obra de Cervantes vuelve a cobrar vida gracias al trabajo de un memorable equipo de intérpretes, liderado por José Luis Gómez, Josep Maria Pou, Javier Cámara y Michelle Jenner, y a la alianza de Radio Nacional de España con la Fundación BBVA. La cadena pública estrenará esta noche, a partir de las 24:00, el primer capítulo de este ambicioso proyecto con el que, como recordó Pou, sus protagonistas quieren "demostrar que los actores de generaciones posteriores [a la grabación de 1965] mantenemos la misma pasión".

En un acto celebrado en la sede de la Fundación BBVA, en Madrid, Pou contó cómo su físico parecía condicionarle para encarnar a Alonso Quijano. "La gente me decía que con mi metro noventa y cinco de estatura y escuálido como era de joven algún día encarnaría al Quijote. Y al final he acabado haciéndolo precisamente para el único medio donde no importa lo que midas o lo que peses: la radio", bromeó ayer sobre ese caballero de la triste figura al que es un "privilegio" dar vida. "Este es uno de esos textos que te ennoblecen. Vuelves del estudio siendo mejor actor y mejor persona", defendió.

El mismo entusiasmo expresó José Luis Gómez, encargado de poner voz a un narrador "que es la voz de Cervantes" en esta propuesta que conmemora el cuarto centenario de la publicación de la segunda parte del Quijote. El fundador del Teatro de la Abadía se muestra conmovido por el profundo humanismo que desprenden las aventuras del ingenioso hidalgo y su escudero Sancho Panza, como si el autor, pese a su accidentada biografía, no quisiera sucumbir al desencanto. "Es increíble que después de una vida tan dura Cervantes escribiera un libro que rezuma buen ser. Nada pudo con él, excepto la enfermedad", dijo. En el Quijote, revela Gómez, hay "imágenes tan potentes" que son las que "dictaminan el ritmo", aunque la palabra sabia del escritor, añadió, no se hable tanto "con el músculo de la lengua como con el corazón".

La estrategia para reinterpretar este clásico, según Javier Cámara, quien encarna a Sancho Panza, ha consistido básicamente en "intentar vocalizar y no aburrir". Aunque el ganador del Goya por Vivir es fácil con los ojos cerrados, confesó, albergó ciertas dudas en sus sesiones junto a Josep Maria Pou. "Nos lo pasábamos tan bien que creíamos que nos iban a matar. Porque El Quijote tiene todo lo academicista que te quieras poner, pero también todo el divertimento que le quieras sacar", valora el intérprete, que sugirió a la Fundación BBVA y a RNE que continúen adaptando obras. "Que empiecen por Lorca y se siga con gente de hoy como Juan Mayorga".

El material cervantino encierra tantas posibilidades que el tema llegó a inquietar a uno de los mayores especialistas en literatura española, el académico Francisco Rico, a quien se le propuso la adaptación. "El inconveniente es que ninguna versión puede sustituir la grandeza del original, pero esa grandeza es también una ventaja: dadas las cualidades, siempre quedará algo", argumentó el investigador, que reconoció las dificultades de "la escena más famosa, la de los molinos, que Cervantes cuenta con mucha brevedad" y expresó su confianza en que "los grandes clásicos viven en el texto y en el contexto. Si alguien se decide a pasar del contexto al texto gracias a nosotros podemos darnos con un canto en los dientes".

Esta grabación no será sólo, como vislumbra Francisco González, presidente de la Fundación BBVA, un referente "para todos los hablantes de Hispanoamérica", o una reivindicación de que "es imposible desarrollar la realidad el día a día sin ilusión, sin transitar por los sueños", como apuntó José Antonio Sánchez, presidente de Radio Televisión Española (RTVE). La producción, que tras el estreno del primer episodio esta noche se emitirá en veinte programas de radio a partir de octubre, será como aquella grabación de hace medio siglo una nueva declaración de amor al magisterio de nuestros cómicos: Michelle Jenner, Concha Velasco, Miguel Rellán, Antonio de la Torre, Roberto Álvarez, Sergio Peris-Mencheta, Ana Wagener, Roberto Álamo o Fran Perea son algunos de los intérpretes que participan. Como dice Roberto Álvarez, "si nos llaman para barrer el estudio [donde se graban las ficciones sonoras] allá vamos". Tiene razón Pou: ha transcurrido medio siglo, pero la pasión por el oficio sigue intacta.

stats